|
|
|
Просмотр каталога:
Простой | Подробный
|
Название |
Автор |
|
Admiral's Compass
|
Dront
|
|
Alcazar
|
Schlock & Squadafroin
|
|
Amida
|
JIS
|
|
Armory of Sir Gilbert, The
|
Bulgarian_Taffer
|
|
Artefact, The
Das Artefakt
|
Mayar
|
|
Ascend the Dim Valley
|
DirkBogan
|
|
Assassin at Sir Ganrish House, The
|
Erik Svensson (Esemor)
|
|
Assassination, The
Похоже, что один священник хаммеритов перешел дорогу вашему заказчику, и вы были посланы его убрать.
|
Jan "Vitus" Vitek
|
|
Augustine's Revenge
|
BBB
|
|
Autumn in Lampfire Hills
Ну что ж,
Ты - мастер-вор.
Ты крал у Константина, лорда Ротчеста, Эдмунда и всех-всех-всех.
Ты крал даже у бога, прости-господи! Пришло время обзавестись собственным жилищем...
не квартирой, нет. Домиком, ну или, может быть, коттеджем... да. Коттеджем в Фонарных
Холмах. На северной окраине этого сурового города расположен тихий (хотя и строго
управляемый) район Фонарные Холмы. Теперь, не будучи никому и ничего должен,
ты решил удалиться туда...
Пока не заметил что-то странное на своем новом коттедже.
Эта миссия - сюрприз (надеюсь, с продолжением). Естественно, ты хочешь
тщательно обследовать свой коттедж и садик, прежде чем бродить по району
Фонарных Холмов. Полный инструктаж ждет тебя в твоем дневнике на первом этаже.
О, между прочим, теперь ты можешь нанять охрану, ведь у тебя водятся деньги...
своего собственного охранника у ворот... поэтому не убивай первым делом всех, кого
увидишь... ему трудно найти замену. И, наконец, помни, ты - у себя дома... и первый
раз в твоей жизни тебе не придется красться... хотя бы поначалу...
|
Purah (Anthony Huso)
|
|
Awaken!
Лорд Брайтон нанял дезертировавших Молотов и Охранников, и занялся с ними грабежом и разбоем. Вам нужно показать ему, что он и в подметки вам не годится, и устранить его и его дружков из дела - кое-кого из них насовсем. Некоторые из этих вещей крали слишком часто - и вы будете последним, кто их украдет. Разнесите там все и заберите все, что сможете, чтобы они точно узнали, кто тут "Вор"...
|
Sperry
|
|
Awakening, The
Лорд Брайтон нанял дезертировавших Молотов и Охранников для того, чтобы те крали и грабили для него. Тебе нужно показать этому Лорду и его приспешникам, что они и в подметки тебе не годятся. Некоторые предметы, хранящиеся у него, слишком много раз ходили из рук в руки путем кражи. Тебе нужно положить конец этому беспорядку - украсть их раз и навсегда. Разнеси там все, что попадется на глаза и не забудь очистить всех до нуля. Да так, чтобы все знали: кто истинный "Вор"...
|
Dennis Martin
|
|
Basic
|
GOB (MOG)
|
|
Bear Pits
Серия 1. Escape: The Bear Pits 2. Tower of Illusion 3. Oblivion
|
Wrichards
|
|
Between These Dark Walls
|
skacky
|
|
Bloodflowers
До меня дошли слухи, что в город приехали музыканты, называющие себя 'The Cure'. Главный солист, Роберт Смит (Robert Smith), имеет весьма пугающую внешность - напомнил о призраках из того старого собора хаммеритов. А музыка, которую играли - весьма неспокойная.
Их менеджер, богатый дворянин по имено Лорд Полидор (Polydor), утверждает, что обратился к помощи местного волшебника, и заключил часть музыки The Cure внутрь некоторого диска, который он зовет 'Кровавыми Цветами'. К сожалению, он запрещает кому либо подходить к диску. Я незнаю, можно ли верить Полидору, но думаю, что пришло время для небольшого расследования.
Надеюсь, смогу спрятаться в одной из бочек, что доставляют в особняк Полидора. Если все пойдет по плану, то я смогу начать свое 'расследование' с кладовой комнаты....
|
Paz
|
|
Bloodstone Prison
За Восточными холмами стоит старая тюрьма Молотов, заброшенная уже нескольких десятилетий. Никто туда больше не ходит, предположительно, там водится нежить. Мне не нравится иметь дело с мертвыми, и до сих пор я о тюрьме не думал. Сегодня ко мне подошел старик по имени Бандо, заметивший, как я упражняюсь на улицах города в непривлечении внимания - талант хранителей, который я так и не смог постичь в совершенстве. Выяснилось, что Бандо вроде как родился с теми же "талантами", что и я. В одно время он был даже принят Хранителями, но позже его выгнали за то, что он "не был тем", как он выразился. Так что Бандо продолжил зарабатывать на жизнь в качестве весьма успешного вольного вора, как и в юности.Бандо провел некоторое время в тюрьме, пока она еще использовалась. Позже, когда тюрьму заняли живые мертвецы, он вернулся туда - найти брошку жены и другие конфискованные у него пожитки, полагая, что мертвые, в отличие от Молотов, не затаят обиду. Он сказал, что не может оплатить мне работу, но пообещал научить всему, что он знает про "неприметную ходьбу". Еще он рассказал о священном мече, хранящемся в пределах комплекса. Этот меч может помочь в схватках с мертвыми. Скорее всего, брошка Бандо и меч будут в одном месте. Он говорит, что хороший способ проникнуть в запертую тюрьму - спуститься через один из старых кухонных дымоходов. Цели: - Вернуть брошку последней жены Бандо. - Забрать себе священный меч. - Там должна быть куча ценностей. Набери добра как минимум на 800/1200/1400 монет. - (hard) Бандо помнит, что его сокамерник проглотил большой драгоценный камень, чтобы не отдавать его Молотам. Это человека так и не освободили и его тело все еще должно быть там. Забери бриллиант. - (expert) Живые мертвецы не просто так наводнили тюрьму. Выясни, почему.
|
Kung Fu Gecko (Garett Choy)
|
|
Blue Star, The
|
Andreas Lilja (MoonAchilles)
|
|
Bracelet of Melody, The
|
Cardia (Pedro Quintela)
|
|
Burglary in Blackbrook
Вы решили совершить небольшое путешествие в Город Черноречья, соперничающий с вашим Городом - вас пригласили выполнить особую работу для старого друга, Джулиана Бреннера. Когда вы были мальчишками, еще до встречи с Хранителями, из всех Бреннер был ближе всего к понятию "друг". Однажды он исчез, когда вы оба искали на улицах пропитание. Много лет спустя вы снова встретились, по иронии судьбы он и сам тоже стал мастером-вором. Видимо, в тот давний день Бреннера поймали на краже еды, и закончилось это отправкой в исправительное заведение Молотов. Опыт, полученный им в этом заведении, вызвал у него глубокое презрение к их видению закона и порядка, и с тех пор в своих ночных вылазках за сокровищами он сделал Молотов особой мишенью. Теперь Бреннер обосновался в Черноречье, где работает с Воровской гильдией Мастеров Теней. Некоторое время Бреннер уговаривал меня навестить его в Черноречье. - Тут куча всякого добра, которое можно забрать, особенно у этих вонючих Молотов, - говорил он,- а что лучше всего, в этом городе нет НИКАКИХ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ЛИЦ!""Хе-хе, местность без Механистов," - подумал я, - "это стоит усилий!" Я знал, что он собирается уговорить меня сделать для него работу, но я задолжал ему пару любезностей. Так что я отправился в путь - в конце концов, за чем бы он там не охотился в Черноречье, вдали от механистских игрушек это будет легкая добыча, верно? НЕВЕРНО! - Слушай, Гаррет, я все нервы вымотал, пытаясь провернуть все это сам, - сказал он, - но давай смотреть правде в глаза, у меня просто нет таких навыков, как у тебя, а если мы сейчас не воспользуемся преимуществами их слабой охраны, они заткнут дыры, и мы пролетаем!Я молча слушал, как Бреннер предлагает совершить ограбление Черноречского братства хаммеритов. - Они только что заново открыли тюрьму под храмом, в связи со всеми этими недавними волнениями городские тюрьмы явно не в состоянии принять всех арестованных, так что король ходит с протянутой рукой за этими засранцами! Я думал, что никогда не увижу этот день... - говорил он. - В Городе хуже, - ответил я, - Первосвященника Молотов обвели вокруг пальца с помощью кое-каких сломанных игрушек Карраса, пытаясь протолкнуть его собственные планы, как я думаю... При упоминании имени Первосвященника Бреннер зарычал. - Поговаривают, что они все еще не установили сигнальную систему, но со дня на день все может измениться, и когда они ее установят, то обмотают проводами всю свою базу... и даже ТЫ не сможешь забрать добро. Я выдавил улыбку. - Может, тебя это удивит, старый друг, но есть смысл идти на дело сейчас, а не ждать, пока Молоты улучшат свою охрану. Как лучше всего попасть внутрь? - Прямо тут, - ткнул он в точку на грубой карте. - Через парадный вход?! - спросил я недоверчиво. - Через дыру в крыше за дверями, тупица. Слушай, Молоты не осмеливаются ночью патрулировать здешние улицы, потому что жители города ни на секунду этого не потерпят, и полагаются на то, что их внешняя стена и стальные двери удержат публику снаружи. А поскольку все здания плотно прилегают друг другу, попасть туда с крыш ближайших домов будет легко. Ты сможешь спуститься через проход и окажешься внутри. Там все не слишком ярко освещено - когда ты попадешь внутрь, поживиться разным добром будет легко. "Ага, легкое дело, на котором тебя убьют," - подумал я. - Ну и как я мне выбираться оттуда, когда я закончу? Судя по всему, кроме как через главные ворота наружу не выберешься, а они будутзаперты на все замки и засовы. - Не через верх, в тюремной зоне есть туннель, ведущий в канализацию, двери в него наверняка будут хорошо заперты, но я уверен, что ты с этим справишься. Как только окажешься в канализации, можешь вздохнуть свободно, там куча мест, где можно выбраться. Я не мог не засмеяться. - Так чтобы выбраться на свободу, мне придется прокрасться в тюрьму? Хе-хе, только ты мог придумать такой план. Ну ладно, давай начнем.
|
John D.
|
|
BurgoMaster, The
Местный бургомистр впал в паранойю... он верит, что кто-то хочет его убить. Так что он приказал, чтобы всех сомнительных личностей посадили под замок... это относится и к тебе! Теперь ты застрял в тюрьме Молотов в ожидании расследования и публичного наказания. Выберись из этого затруднительного положения и преподай бургомистру урок, закончив его жалкую жизнь!
|
David Webb (Hengist)
|
|
Burning Bedlam, The
|
Derrick Sallee (Phantom)
|
|
Business at Midnight
|
David Moore
|
|
Calendra's Cistern
"Я одет для бала, и мне некуда идти прогуливаюсь с мертвецом за плечом..." -Oingo Boingo, "Вечеринка мертвецов" Это твой город. Властитель в чёрном капюшоне, ты осматриваешь с крыш свои владения задумчивым, циничным взглядом. Это взгляд исследователя. Словно объектив камеры, он выделяет и оценивает шаги каждого на полуночной булыжной мостовой, что простирается внизу. Ты отмечаешь каждое колебание фонарей и оцениваешь каждую из мелькающих теней с одного конца улицы до другого. Твои уши бессознательно разбирают приглушённые отзвуки голосов, механизмов и ветра. Это город метрономов, где колпаки на дымоходах качаются над древним журчанием труб, чьи безнадежные песни поднимаются из глоток неизлечимого распада. Ты отмечаешь одинокий скрип доспехов каждого из городских стражников - просто по привычке, ибо это добавляет интереса воровству. У всего есть свой ритм. И ты усвоил ритм движения и неподвижности, игры теней, сделал его привычным, словно биение собственного сердца.Ты язвительно усмехаешься, с удивлением поймав себя на мыслях о Хранителях. Но сегодня вечером у тебя у тебя есть для этого подходящая причина. Мерседес была сильной умом и телом послушницей, оставившей Хранителей вскоре после тебя. Хотя ваши отношения длились дольше, чем у большинства воров в городе, ты не совсем семейный человек. Кроме того, Мерседес занялась колдовством и обзавелась собственными делами. Но всё это в прошлом. И одиночество само по себе может быть восхитительным... особенно ночью на крышах. Вчера от неё пришло письмо. Ты запихнул его в нагрудный карман, оно напоминает тебе время, которое вы провели вместе, будучи послушниками. В нём упоминается лишь некая вечеринка, и некоторое дельце, кажется, что оно сугубо деловое... Но твоё внимание привлекает не столько содержание письма, сколько знакомый почерк. И ты решаешь, что так или иначе это весьма интересное предложение. Не столько из-за денег, сколько из-за возможности украсть нечто более абстрактное, нежели монеты и сувениры. Украсть время и некоторый круг общения, напоминающий тебе об уходящей юности. Такое изысканное и непредсказуемое вознаграждение весьма сильно выходит за пределы того, что ты почерпнул от этого города, подобного часовому механизму. В гильдии воров ты как-то слышал, как старый бродяга говорил, что ноша вора не в мешке с добычей, а в бесконечном желании заполучить то, чего у него нет. Сегодня ты встретишь старого друга... для тебя этот осколок того, что могло бы быть, сияет, словно драгоценный камень под стеклом витрины... и вором движет случай. ПИСЬМО: "Гаррет, Я знаю, мы договорились не видеться друг с другом, но завтра ночью будет званый вечер, а ты единственный достаточно опытный вор, чтобы сопровождать меня. Ты слышал о таверне "Плачущий Ангел"? Это на южной стороне города, неподалёку от моего нового жилища. Я слышала, что её хозяйка, леди Календра, закрывает таверну пораньше, чтобы устроить роскошный приём. Приглашены лишь немногие избранные и среди них граф, желающий получить оплату за доставку неких реликвий, добытых преступным путём в болотах на дальнем юге. Я не слишком много об этом знаю, но если вечеринка состоится, то мы на неё "приглашены". Жду тебя в полночь в винном погребе "Плачущего Ангела". Я подслушала, что там есть потайная дверь, ведущая туда, где идет званый вечер. Как всегда, Мерседес P.S. Думаю, требуется вечернее платье, так что... я оденусь в черное."
|
Purah and Team Calendra
|
|
Captured by Beasts
|
Dront
|
|
Careless Hand, The
Вскоре после похищения у молотов последнего талисмана, Гарретт отправился в собор с приведениями, и по дороге встретился с патрульным хаммеритом. Во время поединка Гарретт уронил один из талисманов - талисман огня. Поднять не проблема, да вот беда - упал тот в канализацию и исчез из виду. Гарретт должен достать талисман огня и вернуться к собору - но не все так просто, как кажется.
|
Paul Buckley
|
|
Castle of the Dead
|
DarthsLair
|
|
Catacombs of Knoss
|
nicked
|
|
Chalice of Souls, The
|
skacky, FireMage, Squadafroin
|
|
Circle of Strain
Серия
|
Markus Lappalainen aka Mokkis
|
|
Condemned Catalogue
|
Froghemoth
|
|
Coveted Formulae
|
StandAndDeliver
|
|
Crazy Priest, The
|
Bulgarian_Taffer
|
|
Cult of the Resurrection
Самая громкая из городских новостей - ограблен один из местных хаммеритских храмов на севере. С территории храма украдено несколько очень важных артефактов, а сами Молоты жестоко убиты, разорваны в клочья. На улицах поговаривают, что это работа группы никому не известных вольных воров, но Хранители нашли способ снабдить вас более точным описанием того, что там произошло. Видимо, это дело провернули люди из культа, именующегося "Возрождение". Эта группа, состоящая в основном из бывших бандитов и воров, проводила безумные поиски, собирая разные загадочные реликвии для использования в каких-то диких ритуалах. Группу эту возглавляет женщина, она окутана тайной, и как узнали Хранители, одержима желанием вернуть Трикстера. Убежденная, что его возвращение в царство живых неизбежно, для выполнения своих диких планов она завербовала в свою мрачную организацию разных жуликов. Недавний набег на хаммеритский храм - доказательство силы и фанатизма как и предводительницы, так и самого культа. Целью этого последнего нападения было не что иное, как прославленный Камень Духа - кроваво-красный драгоценный камень, предположительно наполненный силой, способной даровать жизнь. Ничего удивительного, Хранители хотели бы, чтобы вы нашли, где культ прячет этот камень, и украли бы его обратно. Однако члены культа чрезвычайно хитры, и, хотя Хранители смогли проследить за несколькими из них до старой части города, огороженной стеной, они понятия не имеют, где находится само укрытие. Хранители хотят, чтобы вы нашли эту крепость, спустились в ее недра, и, используя любые средства, украли то, что было взято. Обычно вы не беретесь за такие дела, учитывая весь сопутствующий риск, но вы не потерпите, чтобы кто-то тут пачкал воровское имя. И, если этот культ собирал артефакты, у них внизу просто обязана быть куча сокровищ, созревшая для изъятия...
|
David Riegel (Sledge)
|
|
Curse of the Ancients
Меня наняли, чтобы я достал четыре древних Талисмана для богатого коллекционера, Лорда Турелля. Талисманы захоронены в Склепе под кладбищем в покинутой части города. Наверно будет легко, несмотря на то, что Туррелль предпочел меня остальным. Ни один из талисманов так и не был найден до сих пор. Даже настойчивые Молоты отказались от этой идеи. Согласно Туреллю, местный коллекционер по имени Морган перевел некоторые из текстов, написанных древними Мастерами. Легенды гласят о том, что Талисманы защищены древней силой. Переводы Моргана могут помочь свести на нет эту силу. Турелль обеспечил меня картой этого района. Моей первой остановкой должен быть музей Моргана, затем местная лавка оружия, чтобы запастись необходимым на шару. У меня денег почти нет, а Турелль будет платить только после того, как я достану Талисманы. Может быть, в Церкви я тоже смогу найти что-нибудь полезное.
|
Kozmala
|
|
D00M
Doom
|
Spoonman
|
|
Dark Secret, A
Das Dunkle Geheimnis
|
Mayar
|
|
Dark Temple, The
|
BG Taffer (Svetlio)
|
|
Darkness Walk With Us!
|
Haplo
|
|
Darkwalker
Маленький особнячок, который нужно обчистить. Время действия - между миссиями о Рамирезе и Константине. Гаррета наняли украсть Рог Квинта у богатого дворянина Лорда Масона. За работу, конечно, платят звонкую монету. Наслаждайтесь!
|
Jeremy Justus
|
|
Dead Night Sweet Delight
|
MysteryMan
|
|
Deadly Darkness
|
Tomi Väisänen
|
|
Death of Garrett, The
"Я встретился с вором по имени Бок, который хотел работать со мной. Он сказал, что есть одно дело, которое слишком тяжелое для него одного. Обычно я работаю один, но мне захотелось узнать, чем занимаются мои конкуренты, поэтому и согласился выслушать его. Он дал мне карту, показывающую по его словам местонахождение некоторого спрятанного сокровища... и это было моей ошибкой. Я смотрел на карту и вдруг заметил движение сзади меня. Слишком поздно - я почувствовал на своем затылке дубину Бока. Я очнулся в этом заброшенном месте без оружия, и не имею понятия, как выбраться отсюда. Но я поклялся, что если выберусь оттуда живым, я щедро отплачу за все Боку."
|
Chris Patterson
|
|
Deceptive Sceptre, The
Маленькая миссия, в которой вам нужно снова украсть скипетр Баффорда из маленького поселения.
|
Seb
|
|
Dewinder Manor
|
psych0sis
|
|
Dirty Money
|
DrK
|
|
Dock Land
События происходят той же ночью, сразу же после событий миссии "Garrett's Revenge" (Месть Гаррета), где ты обокрал сейф банка Хаммеритов.
Ты как раз вернулся в свой номер в отеле, и вдруг услышал, что Молоты уже забили тревогу и пытаются найти грабителей. В регистратуру гостиницы зашел Хаммерит для проверки списка постояльцев чтобы выяснить - поселился ли кто новенький в этой части города. В баре, что под твоей комнатой, ты встретил хранителя, предложившего на продажу некоторые предметы, которые могут оказаться полезными. Вы вместе вернулись в твой номер, чтобы провернуть сделку. От него ты узнал, что хаммериты конвоировали каких-то пьяных охранников, и для этого открыли ворота в доки. Игра начинается в тот момент, когда ты торгуешься с хранителем.
С собой у тебя никакого оружия, лишь отмычки. От дубинки ты избавился сразу после того, как добрался в отель. А меч ты отдал хранителю - тот посоветовал, он будет лишь мешать по дороге в верфь. Хранитель позаботится о нем, и спрячет в Доме Заказов, с северной стороны реки, где ты сможешь потом его забрать. За эту услугу он взял определенную цену, так что у тебя не слишком много денег осталось на прочие покупки. У Хранителя не оказалось в продаже дубинок - последнюю он продал охраннику в сторожке, к югу от реки.
Предметы, которые тебе потребуется купить у него - 2 стрелы с веревкой, две моховые и одну водяную стрелу
|
Belboz (Steven Hindley)
|
|
Docks, The
Серия
1. Docks, All Aboard!
2. Hammerhead: Return To The Docks
3. Willow island
|
Gonchong (James D. Roberts)
|
|
Down in the Old Vault
|
vegetables
|
|
Down We Go!
Небольшой уровень, в котором вы делаете зачистку склепа старого волшебника.
|
§hadow
|
|
Downtowne Funk
|
Yandros
|
|
Dread
Сегодня ночью я шел на дело, собираясь обокрасть очередного жирного лорда. Простенькая работа, и оплата должна была быть неплохой. Мне пришлось пробираться через канализацию, поскольку на улицах стало жарковато. В городе убили важного чиновника и люди шерифа искали убийцу. Так что я отправился незнакомым маршрутом через канализацию, и в темноте оступился. Я упал в дыру в полу туннеля. Ушибся, но, приняв лечебное зелье, почувствовал себя лучше. Теперь стоящая передо мной проблема заключается в том, что я не могу залезть обратно! У меня есть веревочные стрелы, но здесь от них никакого толку. Мне остается бродить здесь внизу и пытаться найти дорогу наружу. Ходят слухи, что давным-давно здесь побывала бригада городских рабочих, и все они исчезли. Никто о них больше не слышал. Пожалуй, раз я уже тут, не помешает выяснить, что же произошло. На моей карте не показан путь по этой подземной части, потому что карту этого места не составляли. Я знаю, что если отправлюсь на восток и дальше, через Восточные холмы, то, может быть, выйду где-то недалеко от тюрьмы Бладстоун. И тогда я буду знать обратную дорогу в город. И еще я думаю, что пока я здесь, не помешает пособирать разное добро...
|
amievil?
|
|
Ducal/Hammer Asylum
|
Sperry and Asymuth
|
|
Elemental Excursion
|
AntiMatter_16
|
|
Elevator Mission
|
JIS
|
|
Endless Rain
|
skacky
|
|
Enigmatic Treasure with a Recondite Discovery, An
|
GORT
|
|
Enterprise, The
|
frobber
|
|
Events in Highrock
Все началось, когда я сбежал из Города в Хайрок. Мэр поднял много шума, и все мои укрытия были раскрыты.
На счастье, мне удалось ускользнуть от стражи. Увы, все мои вещи остались там, но пока это неважно, потому что я еще не оклемался
от того, что тут недавно произошло...
Однажды ночью в Хайроке я повстречал другого вора. Его уже почти схватили местные служители порядка, пока не появилась моя старая
добрая дубинка, и таким образом этот малый был спасен. Он представился как Свитчер и был весьма благодарен, а также предложил
свои услуги. Скоро я получил исчерпывающую информацию о местных дворянах и толстосумах. Мы со Свитчером сдружились.
Он казался мне вполне по душе. Честный и прямолинейный. Конечно, все это делало его паршивым вором.
Теперь я даже снимаю неплохую квартиру в юго-западной части города, в районе Устья реки, потому что там река, проходящая под
Городской Стеной. Она называется Тетис. Жизнь там была размеренной и спокойной. Это были своего рода каникулы после опасной
и нервозной работы в Городе.
|
Pershin Sergey V. "mad god"
|
|
F
|
JIS
|
|
Fall of a Chook
Гаррет, обычно мы не общаемся с личностями твоего рода, но нам очень нужна твоя помощь. После смерти этого 'Фаркуса', Общество Предотвращения Насилия над Фаркусом (ОПНФ) опустилось до того, что устроило целую череду преступлений. Тебе надо остановить их любой ценой. Мы предоставим все необходимое вооружение для этого, Кевел покажет дорогу. Ну а потом, все в твоих руках.
- Вилсон, Капитан Городской Охраты.
|
Daniel "Fred Chook" Chapman
|
|
Falling, In Love
|
nicked
|
|
Fiend, The
Это письмо получено тобой от неизвестного адресата: "Гаррет, Мне это не по душе, но обстоятельства заставили меня принуждать тебя оказать мне услугу. Благодаря своим информаторам я весьма много знаю о твоей "деятельности" в нашем городе и сведений, имеющихся у меня, хватит, чтобы посадить тебя в тюрьму на несколько лет. Однако если ты выполнишь то, о чем я собираюсь тебя попросить, я сожгу все улики и забуду обо всем этом. Несколько лет назад в поместье за городом обосновался нечестивец Вират. В прошлом он был хаммеритским священником, но позднее спутался с силами тьмы и был изгнан из ордена. Ходят слухи, что это из-за него армия мертвецов терроризирует окрестности. В течение последних недель появлялось все больше и больше живых мертвецов и, кроме того, при загадочных обстоятельствах начали исчезать люди. Ко всему прочему недавно я получил сообщение, что из тайной Библиотеки Молотов украдена Книга Запретной Магии. Нет сомнения, что это дело рук Вирата, и я не осмеливаюсь думать о том, какое зло он сможет совершить с ее помощью. Поэтому я прошу тебя сделать то, что дОлжно: найди Вирата и убей его. Еще найди украденную Книгу Запретной Магии. Ее снова нужно укрыть и защитить от злодеев, подобных Вирату. В качестве вознаграждения ты можешь забрать все ценности, которые найдешь в его поместье."
|
Jan Jakubovic (krompac)
|
|
Final Crusade I, The
Позавчера я потягивал уже пятую пинту эля в местном пабе. Дверь распахнулась, в бар зашел пьяный тип и уселся рядом со мной. Я уж подумал пересесть на соседний столик, как он повернулся ко мне и представился: "Уокен", и добавил: "Терренс Уокен". Я не хотел показаться невежливым, и побеседовал с ним некоторое время. Уокен рассказал, что он владел водопроводной компанией, и о проблемах с установкой канализационных труб. Я поведал о том, что работал в ковровом бизнесе. Немного погодя, Уокен рассказал о реконструкции в особняке ТвелвТорн Лорда Баффорда. Тот использует его, чтобы разместить важных компаньонов и других подобных людей. Лорд вроде как продал свой старый особняк и собирается съехать оттуда. Любопытно, почему. Ходят различные слухи о том, что Баффорд прекратил отношения с ДеВаллом. Вероятно он просто сменил собственников различных игорных домов. И сейчас он, вероятно, нацелился на организацию Вебстеров, так как она пострадала во время облавы. Похоже, что он также хочет поиграть - у него нет песочницы, и он собирается устроить ее сам. Праведник в глазах правосудия и грешник среди беззакония. Что-то подсказывает мне, что так долго не продлится. Кроме того, Уокен упомянул кое-что еще - прислужники Баффорда очевидно протянули свои лапы к Стальному Армированному Молоту где-то в Старом Квартале. Я не могу припомнить почему это звучало так важно, но на следующий день после нашего разговора с Уокеном, мой личный источник Веллс, сведущий в истории, сказал, что у него нет точных сведений об этом - Хаммериты не позволили ему изучить их манускрипты, так как он не является членом ордена. Однако он рассказал мне историю о Стражах, специальной дивизии братства, которую давным-давно упразднили. Группа состояла из великих архитекторов и ученых. Вероятно, все они погибли во время событий в Старом Квартале. Именно они и запечатали Собор. Несколько отважных хаммеритов, пришедших забрать их тела, увидели рядом лидером Стражей Леоном декоративный молот на котором была кровь каждого из членов группы. Он был объявлен свидетельством мужества и праведности, но был утерян во время смятений и хаоса. Веллс сказал, что молот стоит целое состояние, и он знает людей, которые заплатят за него. Я навел справки и узнал где молот находится в данный момент. Похоже, что он выставлен где-то в особняке ТвелвТорн, но там очень хорошая охрана, и комната лишь с одним входом. Кроме того я знаю, что жадный Баффорд собирается продать его тому, кто предложит максимальную цену - и пока не ясно кто именно приобретет молот. Мне бы лучше выяснить это - тот человек наверняка будет расслаблен, когда придет за реликвией - в этот момент легче всего и будет нанести удар. Мне известно, что Маркус, начальник охраны ТвелвТорн, донес Хаммеритам на Катти. Думаю, как раз наступило время для сладкой мести. Все еще помню недавние столкновения с религиозными фанатиками и сумасшедшими богами. Думаю, что как раз созрел для нового вызова - пора начинать...
|
Brother McEla (Mäkelä)
|
|
Fishmonger
Больше всех я ненавижу домовладельца, у которого снимаю квартиру. У меня еще не получалось сбывать столько краденного, чтобы хватало денег на аренду дома.
А если я стяну что-то у домовладельца - он попросту повысит стоимость аренды, и это не будет хорошо. А если убью, то появится слишком много любопытных глаз у дома, что мне по душе.
Пришло время платить за аренду, я сижу в баре и жду работу, что придет сама ко мне в руки.
Незаметная фигура появилась из задней комнаты бара и присела на соседний столик. Хранители. Мне пришлось приложить все своим умения, чтобы расслышать о чем их разговор. Второй талисман...
Южный район... Голем... Не смог разобрать остальное. После короткой беседы хранители встали и ушли через переднюю дверь. Информация о талисмане была для меня в новинку, а вот голем - нет.
Они наверняка говорили о тупичке под названием Рыбная площадь, где голем предположительно убил заблудившегося торговца. Я полагал, что это был лишь слух, чтобы нежелательные гости не совались
к молотам, засевшим там. Однако, похоже это правда. Надеюсь, что и деньги, которые полагаются за убийство голема, так же не окажутся выдумкой.
Направляясь к дому, сказал проходящему охраннику "Так держать.". Наверняка он получал инструктаж касательно меня в своих бараках как минимум несколько раз, но наверняка даже не предполагал,
что я именно тот, о ком говорилось. Осталось всего несколько шагов до моей квартиры. Это будет отличная возможность заполучить какое-какую информацию у хранителей относительно их пророчества.
Лестница страшно скрипит, как я поднимаюсь в квартиру. Талисман бесполезен для всех, но только не для них. Я больше бы не использовал пожарный выход - в последний раз вся конструкция сместилась
вниз на 2 сантиметра. Скрытность не бесконечна. Как попаду в свою комнату, надо хорошенько подготовиться к делу.
|
Keith Kelly (Zail)
|
|
Five Minute Thieves Guild
|
William the Taffer
|
|
Four Emperors, The
|
Grandmauden
|
|
Friends in Shadow
Действие этой миссии происходит после того, как Гаррет покинул Хранителей, но до основных событий игры. Это относительно важно для понимания сюжета. "Я стараюсь не связываться с Молотами, но, как говорит Катти - ничего лучше, чем пара священных артефактов, не заставит вашего "заказчика" подпрыгнуть на пару футов. Я решил обшарить твердыню Молотов, но начать собираюсь с малого. Катти рассказал мне о старом особняке, лежащем в нескольких милях от города, который заняла группа Молотов. Поговаривают, что они ищут какой-то артефакт, потерянный столетия назад. Но люди всегда так болтают, когда Молоты начинают что-то вынюхивать. Это скромное небольшое местечко. Катти сказал, что видел снаружи всего двух охранников, а внутри там не смогут с удобствами разместиться больше пяти-шести человек. Мой план - проникнуть внутрь, осмотреться, и выбраться наружу, я надеюсь подобрать пару этих их религиозных икон. Чтобы ни там ни было, будет интересно поглядеть, как работают Молоты."
|
Conor Armstrong (SilentSleep)
|
|
Garrett's Revenge
Ты находишься в старинной части города рядом с доками, и карта, стянутая из местного музея, устарела. Обычно сюда попасть непросто, т.к. эта часть города хорошо охраняется. Но у хранителей есть для тебя работа, так что они отвлекли стражу. Этим надо воспользоваться, и обчистить все вокруг пока нет помех. Кроме того тут находится единственный найденный тобой путь, ведущий к заброшенным самоцветным копям "Дымоходы Трикстера".
|
Belboz (Steven Hindley)
|
|
Gathering at the Bar
Если ты следовал моим указаниям, то к тому времени, когда вы это прочитаешь, ты, должно быть, будешь уже на пути к гостинице «Грустный Буррик». Помнишь, как вор Гаррет украл скипетр жирного лорда Баффорда? Так вот, в моем Круге приготовлено для него место, и мне нужно, чтобы ты добыл его. Гаррет продал его, и в конечном счете он оказался в руках мелкого торговца. Итак, завтра намечается нечто вроде собрания владельцев скипетров. Несколько участники останутся в гостинице на ночь. Человек, владеющий скипетром Баффорда, тоже будет там. Укради этот скипетр, и заодно и пару других, чтобы скрыть от окружающих свою истинную цель. Когда будешь там, можешь прихватить себе пару сувениров, но помни, скипетр Баффорда - мой. Когда эта палка будет у тебя, иди к фонтану на встречу с моим курьером, затем он принесёт его мне. Ах да, и последнее. Вырубив электричество, можно значительно облегчить себе работу, это так, если ты захочешь её облегчить... Я знаю, прошло некоторое время с тех пор, как тебе приходилось заниматься чем-то новеньким, так что удачи. Искренне твой, Господин Сумрак" Примечание: Текстовая версия отличается от видео.
|
Toni "Trimfect" Hollming
|
|
Gauntlet, The
Гонтлит... Лабиринт ловушек, комнат и зверей. Один выход. Найти 4 рычага и убеги через ворота. Лишь 500 монет в кармане. И 5 ключей, каждый по цене в 500. Твое вооружение зависит от ключа, который ты приобретешь. Удачи.
|
Apache
|
|
Geller's Pride
Эта история происходит между событиями Thief 1 и Thief 2. Похоже, у некоего лорда Геллера имеется хорошенькая куча золота, созревшая для изъятия. Он родом не из Города, но у моих информаторов нет сведений о его родине. У него удивительно приличное положение для иностранца, и он осторожный тип. Большую часть своих богатств он хранит в Первом Городском Банке и Трасте. Так что вместо обычного ограбления я подумываю о шантаже. Мои информаторы сообщают, что на самом деле Геллер не так чист, как изображает из себя, но они не знают деталей. Мой план очень прост: вломиться в его поместье, поискать что-нибудь полезное для шантажа, и в процессе прихватить для себя что-нибудь из его богатств.
Не все подряд годится для шантажа. К примеру, у довольно большого количества людей, которых я обворовывал, были вовсе не блестящие отношения с женами, и я сомневаюсь, что Геллер - исключение. Мне нужно раскопать что-нибудь по-настоящему грязное, что-нибудь настолько тайное, что перепугает его до смерти.
Добраться до поместья должно быть просто. Поскольку в этой части города я не слишком известен, синие мундиры должны практически оставить меня в покое. Сам особняк - это другая песня. Если сведения моих информаторов верны, недавно туда уже кто-то вломился. Кажется, ничего важного не украли, но стражники слегка нервничают при виде того, кто выглядит чуточку подозрительно. Вроде бы они заходят настолько далеко, что даже набрасываются на невинных людей, проходящих по улице, но я уверен, что легко мимо них проскользну. И никто не принуждает меня пользоваться парадным входом.
Между прочим, это дело явно стоит риска. Если все пойдет по плану, я легко смогу разбогатеть...
|
Jani Saarijärvi (Spitter)
|
|
Gem, The
Эта миссия является приквелом к "Thief: The Dark Project", и имеет место сразу же после того, как Гаррет покинул Хранителей (т.е. между тренировочной миссией и про Баффорда). Гаррет узнал о самоцвете, принадлежащему торговцу, и решил, что это отличный вариант для почина.
Это не типичная Thief миссия. Тут нечего особо воровать, не слишком много охраны, лишь история, несколько бесед, парочка загадок да сюрпризов.
|
Wes Morrison (Datoyminaytah)
|
|
Gems of Provenance
Кампания из 4-х миссий: 1. The Valley of the Burned 2. The Widow's Ire 3. City Public Water Works 4. Mercenaries
|
StinkyKitty
|
|
Gerome of the Woodlands
В сельской местности неподалеку от Города живет богач, заслуживший репутацию жесткого, но честного человека. Классический случай "из грязи в князи", как говорится. Он держится в стороне от политической борьбы и темных дел. Он известен под именем Джерома Лесного, в честь своего дома, именуемого "Леса". Насколько ты знаешь, никто никогда не мог сказать о нем ничего плохого. Так было до сих пор. К тебе обратился человек по имени Сайчер, он говорит, что хорошо заплатит за обличающие сведения о Джероме. Вы понятия не имеете, что Сайчер хочет сделать с этими сведениями, однако он уже заплатил вам половину условленной суммы, и вы не хотите с ним ссориться. Кажется, он более влиятельный человек, чем утверждает. Примечание: в этой миссии использованы объекты из Thief Gold, так что если у вас Thief-Dark Project, вам нужно скачать патч tgpatch_basic.exe
|
Caleb Callaway (Despot)
|
|
Gold in Fort Knocks
|
DarthsLair
|
|
Golden Book
Золотая Книга
|
Zontik
|
|
Good vs Bad
|
sNeaksieGarrett
|
|
Guardhouse 1
Небольшое караульное здание для ограбления.
Украдите золотой череп на втором этаже и украдите товара на 800 золота.
|
Jussi "Banshee" Lehtinen
|
|
Guardhouse 2
Просто удивительно, что с тобой может сотворить излишнее количество эля. Прошлой ночью я услышал разговор старика Моргана с Клюшкой Десятизубым, одним из его скупщиков. По-видимому, один из курьеров Клюшки попался с ценной фарфоровой вазой, и их обоих - и вазу, и человека, - забрали в караулку у Перекрестных Ворот. Они спорили о том, кто должен покрывать убытки, и тут Клюшка неожиданно ткнул пальцем в меня и сказал: - Ну ладно, почему бы не попросить твоего парнишку Тримбла вернуть нам вазу? Я думаю, что смог бы от этого отвертеться от этого, если бы был в здравом рассудке. Вместо этого я дал слово... а это плохо, потому что старый Морган известен тем, что ломает ноги людям, пытающимся его надуть. Теперь у меня нет выбора. По крайней мере, Клюшка смог дать мне хорошие карты, но, что гораздо хуже, мое снаряжение все еще в ломбарде,и я не знаю, что из него смогу выкупить обратно...
|
Jussi "Banshee" Lehtinen
|
|
Hammer and Garrett
|
JIS
|
|
Hammer Skull, The
|
bbb (Bryan Gleason)
|
|
Hand of Glory, The
|
DarkThief
|
|
Hard Luck
Недавняя моя знакомая снова связалась со мной. Я оказал ей услугу, и теперь она хочет сделать ответный жест. Моя знакомая - служанка лорда Бисфульта, местного Барона с сомнительной репутацией. Судя по отзывам, он, в числе прочего, лжец и мошенник. В общем, блестящий образец "сливок общества". В нормальных условиях пробраться за внешние стены крепости Бисфульта было бы сложно, но моя знакомая принесла мне ключ от главных ворот. Похоже, там только один стражник, и она обеспечит, чтобы к моему прибытию он был "должным образом простимулирован".
Вдобавок к ключу она принесла мне карту нижнего уровня башни. Слугам ее положения не разрешается подниматься наверх, на "этажи для знати", так что мне придется разобраться с этим на месте. Хотя в этом нет ничего такого, с чем я бы не справился.
Я точно не знаю, что лорд Бисфульт сделал моей знакомой, что она так рассердилась; но полагаю, это что-то, связанное с зарплатой. Должен признать, что большинство из задуманного зависит от этой женщины, но я ей верю. Может, я становлюсь мягкотелым, но, как всегда, надо платить за квартиру...
|
Jeremy D. "Feanor" Mitchell
|
|
Haunted Church, The
Серия 1. Heaven in the Garden of Stones: The Haunted Church 2. Heaven in the Garden of Stones: Secrets Of Avidan
|
BG Taffer
|
|
Heart and Soul
Thief: The Dark Project 20th Anniversary Contest
|
StinkyKitty & McTaffer
|
|
Heart and Soul
Сиквел The Varyx Obelisk
|
xarax
|
|
Hell Chapter 2 'The Lost Age'
|
JIS
|
|
Hellerhouse
|
Stringgod
|
|
Hell's Motel
Серия Hell's Motel Part 1 Hell's Motel Part 2
|
amievil?
|
|
Hideout, The
Das Geheimversteck
|
Mayar
|
|
Holy Hammer
|
Dront
|
|
House of the Architect
|
TheDataElemental
|
|
Hunt for Montrose
Действие миссии Охота на Монтроса происходит на Острове Строителя. След Монтроса ведет туда. Обыщи город и уровни башни для того, чтобы найти его.
|
Apache
|
|
Hunt, The (Part 1: Search)
|
Grandmauden
|
|
Hush...Hush, Sweet Harlot
Буквально в паре шагов от оперы, в которой я провернул дельце, мне повстречалась привлекательная швея, идущая на ночную вечеринку. Ее особенный юмор привлек мое внимание, и мы дружески повеселились тогда. На прошлой неделе я снова видел ее, и мы долго болтали, после чего провели ночь у меня. Ее зовут Шанс и она - представительница самой древнейшей профессии. Не пахарь конечно, как вы могли бы подумать, а куртизанка. Она любовница одного ревнивого торговца, имени которого не упомянула. Когда я проснулся после обеда, ее уже не было. Как и одной из моих отмычек, к сожалению. Она или случайно ее забрала или же украла. Надеюсь, что первое, так как она мне начинала нравиться. В любом случае, мне надо вернуть свои вещи назад. И хотя я не знаю ее точный адрес, мне известно, что она живет в квартире №36 в одном из публичных домов в Районе Борделей. Я не собираюсь оплачивать визит, так что мне придется найти альтернативный вход. И хотя власти более или менее "присматривают" за активностью внутри публичных домов, ночные патрули на улицах держат ухо востро, особенно после ввода карантина из-за увеличения количества случаев заражения сифилисом.
|
Ithel, KGoodsell, Kyloe
|
|
Immoral Immortal, The
Человек в черном плаще заходит в таверну и начинает спрашивать о тебе. Бармен окидывает его взглядом и указывает на темный угол, где ты сидишь. Пока он идет, ты достаешь небольшой кинжал из ножен на поясе и придерживаешь его под столом. Человек присаживается и называет свое имя - Марк. Он предлагает заняться делом, детали которого быстро становятся известными.
Колдун по имени Зейл недавно завладел Яблоком Бессмертия. Оно не может использоваться с полным потенциалом само по себе, лишь в комбинации с определенными растениями и порошками - этим и занимается Зейл в данный момент. Тебе надо проникнуть внутрь его крепости и похитить Яблоко Бессмертия.
Ты просишь поведать подробнее о самом Зейле. Марк рассказывает о его различных проделках, многие из которых направлены против хаммеритов. Лишь две из них заслуживают какого-либо внимания. Первая повествует о старом буррике, который может превращать обычные камни в серебро. Зейл нашел зверя и частично смог приручить его. Теперь буррик живет в его крепости. Вторая история о том, как Зейл тренирует зрение своих охранников. Золото и драгоценности лежат вместе с повседневными предметами внутри крепости. Для того чтобы получить оплату за работу, охранники должны найти принести Зейлу определенное количество этих драгоценностей. Эта работа звучит как конфетка для ребенка.
|
Zail
|
|
In & Out
|
FrenchDecay, JarlFrank & marbleman
|
|
In the Loom of Doom
|
DarthsLair
|
|
Information
Сразу же после успеха в Монастыре, тебе предложили в десять раз больше за кражу Вечернего Камня. К сожалению, ты понятия не имеешь о его местонахождении. Однако ты узнал, что руководство посещённого в прошлый раз храма отрядило одного из своих верных ослушников, Брата Робана, найти этот драгоценный камень. Ты проследил за ним до этого города, однако этот проворный малый умудрился скрыться в толпе. Найди его, и узнай все, что он знает о местонахождении Вечернего Камня. Местный храм Хаммеритов наверняка будет лучшим местом, чтобы взять его след снова.
|
Goit (Carl Ireland)
|
|
Inheritance
Гаррет, ваша репутация бежит впереди вас, а мне нужен лучший человек для этой работы. У Лорда Барнарда есть драгоценный камень под названием Сердце. Думаю, вы знаете про такой. Я заплачу очень хорошо, если сможете достать его для меня. Один из его не очень преданных слуг позволит вам попасть на территорию замка, а потом вы сами по себе. Я не хочу просить его о дополнительном риске для себя. Прилагаю карту замка, которая может оказаться полезной. Когда работа будет сделана, сообщите посыльному, доставившему это письмо. Он сообщит, когда и где мы сможем встретиться.
Искренне,
Алекс.
|
Jonquil
|
|
Intertheft
|
Nomadman
|
|
Invitation to Castle Morgoth
|
Vlad Midnight
|
|
Item, The
|
Oszkár Winkler
|
|
K
|
JIS
|
|
Keep, The
Ну что же, это было тяжелое приключение. Ты имел дело с хаммеритами, нежитью и нежитью-хаммеритами. А сейчас Рамирез получит то, что ему причитается. Ты начинаешь в доках. В этой части города люди появляются не особо часто. Так что проблем у тебя не должно быть. Просто попробуй не попадаться там, где тебя быть не должно, и чтобы тебя не заметили за преступными делами. Рамирез живет на другой стороне города. Проберись к нему и отплати по достоинству. Впрочем, не будет ничего плохого, если бы по ходу дела заглянешь и в другие места. Наверняка найдешь что-то интересное.
|
Apache and Flakeman
|
|
Keeper of the Bell
|
DarthsLair
|
|
Kill for Life, The
|
Dront
|
|
Killing of Timer, The
|
JIS
|
|
Killing Time, The
|
Keeper
|
|
Koobze
Если вы читаете это, то значит уже очнулись. Я знаю что случилось... Меня нанял лорд из замка, что в центре нашего года. Он приказал одному из своих прихвостней оглушить вас, напоить, и доставить сюда.
|
Koobze
|
|
Lady Whitman's Disease
Тот мужчина был в таком отчаянии, что я решил ему помочь. По всей видимости, его жену похотили люди сэра Теренса, и теперь он вынужден продать свою землю по смешной цене. Но и это всё (как будто этого было мало) - украденная Леди Вайтман болеет редкой болезнью и скоро умрет, если не примет свои лекарства.
Из-за угроз Лорд Вайтман решил не обраться к властям. Он сказал, что решил обратитьмя к вору вроде меня из-за стеснительного положения и срочности дела.
Садовник сэра Теренса - доверенный человек Лорда Вайтмана, он поможет мне проникнуть в здание. Вайтман назвал мне адрес дома и вручил ключ от него, сказав, что я там получу дальнейшие инструкции.
|
Robin G.
|
|
LaFrenier, Real Criminal Boss
|
Oldrich Nic
|
|
Library, The
Bчера вечером я встретил человека по имени Уоррен, который рассказал мне интересную историю. Прошлой ночью он разочаровался в системе ценностей ордена Молотов, который исключил его за балования винцом и 'дружбой' с женщинами. Мы беседовали после его встречи с ночной леди, и я узнал несколько интересных вещей. Очевидно, Молоты обладают знанием более продвинутой технологии, которую тайно используют, похоже, не все члены ордена знают об этом. Мой экс-молот-друг случайно наткнулся на книгу, содержащую теорию и планы постройки устройства 'наблюдающий глаз' - что-то, что позволяет владельцу видеть в полной темноте. Звучит маловажно для меня. Однако, найдя это очень интересным, я проникну к этим 'секретным' текстам. Очевидно, это ведет к тому, что правящая верхушка будет свергнута. Книги хранятся в Бермингемском Замке, в цитадели знаний на краю города, где начинаются предгорья. Вероятно, это самая большая коллекция книг в этой стране. Большинство воров не обращает внимания на Замок, поскольку они считаю золото намного более привлекательным, чем книги. Но сейчас мое любопытство разожжено, и я задаюсь единственным вопросом - сколько знаний хранится в этой большой, тайной структуре. Ну, если добывание книг не будет слишком прибыльным, я всегда могу посетить часовню Св. Бентано Замка за ценностями, раз уж там буду. В своем пьяном бреде, Уррен что-то упоминал о "катакомбах в башне", "большие высоты", но я не уверен, что имелось ввиду. На всякий случай, я должен дополнительно приготовить несколько стрел-веревок. У восточной стены находится свалка, которая выглядит как многообещающий вход.
|
Kung Fu Gecko (Garett Choy)
|
|
Lighthouse Shed
|
Dront
|
|
Living City, The
|
Ivar Holand
|
|
Lone Rock Outpost
|
Vegetables
|
|
Lord Bafford's Manor CE
|
sNeaksieGarrett
|
|
Lord Beilman's Estate
|
Vlad Midnight
|
|
Lord Binclair
Новый Старчестер - город, в котором я болтаюсь последние несколько дней. Катти дал мне карту города и сказал, что лорд Бинклер, один наиболее уважаемых людей города, предположительно вовлечен в какие-то темные дела. Естественно, доказать это нельзя. Еще ходят слухи, что он хранит краденое добро у себя в доме, и связан с шантажом и даже с убийствами. В церкви слышали, что он еретик и исповедует языческие верования. Всем этим обвинениям нет твердых доказательств, вот почему его до сих пор не схватили. К тому же у него есть очень влиятельные друзья, которые знают, как справляться с подобными ситуациями. Пока что я только выяснил - для себя, - что в подвале у него очень хорошее вино.[brНо теперь мне надо не только попасть в винный подвал, но и попасть в дом и найти доказательства всем этим слухам. А поскольку в данный момент у меня туговато с деньгами, нужно еще посматривать вокруг на предмет ценностей.
|
von.Eins
|
|
Lord Edmund Entertains
"Дорогая леди Бернард. Приближается десятое ежегодное собрание нашего скромного сообщества, и я, как обычно, выступлю в роли хозяина. Мои кладовые полны доверху и я по мере своих сил и возможностей приготовился к вашему прибытию. Я буду ждать вас и графа Крейгана не позднее полудня десятого числа. Мы отпразднуем пиршеством и добрым вином перед тем, как спуститься в мое хранилище. Не забудьте, что ваш визит надо хранить в тайне, даже от ваших лучших друзей. Нам не нужны незваные гости. Остаюсь с совершеннымпочтением, Лорд Эдмунд."
|
Jussi Lehtinen (Banshee)
|
|
Lord G
|
Marzec
|
|
Lord Robert's Painting
|
Vegetables (Hank Muller)
|
|
Lorgan's Web
Эта миссия имеет место после событий Thief: The Dark Project, но перед Thief II. Гаррет еще не избавился от меча Константина, а в Ордене наступил раскол и Механисты только что отошли от Молотов. Гаррет обнаружил способ быстро добыть золотишка. Богатый, эксцентричный (некоторые говорят, что он волшебник) житель города решил выложить на обзор редкую коллекцию драгоценностей для продажи тому, кто предложит самую большую цену. "Я всегда отказывался работать с партнером, но сейчас работа слишком большая, чтобы управится одному. Если бы я имел того, кому можно было продать награбленное и получить за это деньги, я бы не попал в этот кавардак. Не думаю, что когда-либо найду замену Катти. Я решил взять в партнеры Каджета. Он - независимый вор и сумел избежать Крагсклефта, а также довольно прилично живет. У него есть контакты вне города, включая скупщика краденного, который поможет избавиться от горяченьких предметиков. Мы собрались идти на трудное задание, чтобы сорвать большой куш. Коллекцию драгоценностей, если быть точным. Нужно дать взятки за информацию и план дома. Также некоторое время потребуется на разработку плана. Сейчас каким-то образом на улицы просочились слухи о том, что кто-то собирается грабануть Лорда ФишКилла. Каджет вышел узнать, что сможет. Сейчас я из окна вижу двух охранников, стоящих у дома. Никто не знал, что мы здесь. Каджета нет уже много часов. Интересно, предал он ли меня, или был схвачен. Находиться здесь еще какое-то время - плохая идея."
|
Shadowspawn (Randy Sybel)
|
|
Lost Among the Forsaken
|
DrK
|
|
Lost City of Gazing Glass, The
|
mtk
|
|
Madness of Wolfgang Handspiegel
|
mtk
|
|
Mages Area, The
Мой знакомый, Рубильник, пришел с необычной просьбой. Он потерял связь со своим сыном Майком, членом Гильдии Магов. Рубильник побаивается, что что-то случилось, так как раньше Майк регулярно его навещал. Ну и конечно, обещает хорошо заплатить за это. Кроме того, он обеспечил меня дополнительной информацией. Во-первых - картой (ну, во всяком случае, я теперь знаю, как он называет бесполезный кусок бумаги). Ну и во вторых - рассказал о 'Древней Короне' - ценном предмете, хранящемся где-то в лесу, где находится гильдия магов. Говорит, что насколько парней пытались найти ее... но никто не вернулся назад. Так что, похоже, надо будет там быть осторожнее. Ну и напоследок Рубильник рассказал о магическом Скипетре Волшебника, и что кое-кто очень заинтересован в нем. Это на случай, если я попытаюсь его найти и заполучить (конечно, если разберусь с магами). Ну естественно, с собой я заберу все ценное добро, что найду там. Думаю, путешествие будет интересным.
|
Pershin Sergey V. "mad god"
|
|
Making a Profit
|
vfig (Andy Durdin)
|
|
Mansion of Chaos
|
Sharga (Aaron Lambert)
|
|
Meeting with Cutty, A
|
Azrarhn
|
|
Mine Shock
|
JIS
|
|
Mines of Margroth (beta)
|
Terry Head (YcatX)
|
|
Monastery of St. Fera, The
Ваше внимание приковала очень дорогая драгоценность - Утренний Камень, которых хранится в близлежащем монастыре Хаммеритов.
Ходят слухи, что камень имеет магическую природу, но тут важна лишь высокая цена.
Источники сообщили, что драгоценность хранится где-то под монастырем. Проникните туда и заполучите его.
|
Goit (Carl Ireland)
|
|
Morning Light
|
Skejven
|
|
Mother Redcaps' Last Request
|
Swiz
|
|
Mr Chuz
В последнее время обстановка усложнилась. Лучше на какое-то время залечь на дно. И лучше всего, если при этом будут деньги на карманные расходы.
|
Azrarhn
|
|
Murder in Featherstone
|
Vaughan Cooper (Sluggs)
|
|
Mysteries of Tolham
|
Lord Taffer
|
|
Mystery Man, The
Эти события происходят вскоре после событий Thief 1, но до событий Thief 2. Храм Молотов, разрушенный слугами Константина, отстроен заново, и Молоты возвели еще больший собор: Собор Св. Евы. Они забрали обратно Глаз Трикстера, который теперь содержится в соборе Св. Евы под строгим надзором. ----------------------- В нашей округе жизнь скучной не бывает. Я только что потратил часть своих сбережений на волшебный меч, зовущийся Масамун. Предполагается, что это Священный Меч из легенд... ну, мне это неинтересно. Возможно, я сумею перепродать его за несколько большую сумму - какому-нибудь богатому дворянину или состоятельному коллекционеру. Похоже, кто-то завидует моему новому приобретению - на мою жизнь покушались вот уже второй раз. К счастью, я не тот человек, которого легко застать врасплох. Разделавшись со своим новым другом, я забрал письмо, которое было при нем, и отнес его бесчувственное тело к ближайшему Храму Молотов. Чокнутые Молоты, какая жалость, что я не смогу увидеть выражение их лиц, когда они найдут тело.Письмо гласило: "По воле Господина данным письмом тебе предписывается устранить "его" и вернуться с "означенным предметом". Провал недопустим. Ожидай суровой кары, если дело это не будет улажено немедленно." Интересненько... кажется, я привлек к себе некоторое внимание. Неважно, я уже знаю, кто этот Господин. Все говорят о его особняке; этот "Господин", кажется, весьма своеобразный хозяин. В городе ходит множество слухов об этом человеке. Большинство из них мерзкие: исчезают слуги и дворяне, в залах особняка слышен шепот странных голосов. Ну, меня это не пугает, и не удержит от мести, а может, и от приобретения кое-каких сокровищ, ко всему прочему. По слухам, у него там куча золота и артефактов спрятана в этом его особняке. Как обычно, главные ворота очень хорошо охраняются. Я слышал, что его люди абсолютно верны ему, но, похоже, некоторые злоупотребляют своим положением и любят на дежурстве пропустить пару стаканчиков. Пожалуй, мне придется просто сымпровизировать... и найти альтернативный путь внутрь. Когда я окажусь внутри, то пошарю там и найду какие-нибудь сведения об этом "Господине". О да, я не забуду и о сокровищах, деньги у меня почти кончились. К счастью, мой старый знакомый продал мне карту особняка. Должно быть, раньше он был там слугой. Остаток денег придется потратить на то, чтобы подготовится к ночи, но я думаю, что эта работа восполнит все мои убытки. Это дело обещает быть очень интересным...
|
Doaal (Guillaume Manders)
|
|
Nigel's Hidden Treasure
|
BBB
|
|
Night in Old Quarter, A
|
Korthak
|
|
Nightwalk
|
Pookaball
|
|
N'lahotep's Tomb
Со мной связались Хранители. Они хотят, чтобы я заполучил для них некоторые предметы - Свиток Н'лахотепа и канопу с его мозгами. По их наводке я отправился в пирамиду, что достаточно далеко от города. Предупредили, чтобы ни в коем случае НЕ ЧИТАЛ СВИТОК!
|
Fafhrd
|
|
Noble Death, A
Говорит Гаррет: "К Катти обратился человек, которому нужны мои услуги, чтобы избавиться от врага. Такие вещи не в моем стиле и в обычных обстоятельствах я велел бы Катти послать его подальше, но он предложил весьма солидную оплату. Этот... объект... - леди Катерина Гилдер, одна из самых богатых людей города, о которых я слышал. К счастью, большую часть времени она проводит в своем городском доме на северо-восточной окраине города. Менее удачно то, что от заката до рассвета в этом районе действует комендантский час, и все ворота закрыты. Мне придется до ночи спрятаться в переулке, совершить свое дело, и вернуться в переулок ждать утра. Итак, Катти коворит, что у Гилдеров куча денег. Впрочем, ненадолго… У особняка три этажа. Комната охраны на первом этаже. На втором находятся комнаты для гостей и приемная. Личные апартаменты Гилдеров на верхнем этаже."
|
Ben Meadows (Ishy)
|
|
Ochiru
|
Maitchingu Machiko Sensei
|
|
Odium, The
На сегодня у меня честолюбивые планы. Я узнал о том, что религиозный культ "Орден Перевернутого Молота" недавно заполучил некоторые вещи, которые я... присвоил... в прошлом. Речь идет о Сердце и Душе Мистика. Обычно меня это не касается, однако по слухам культ использует их для получения доступа к некому бесценному предмету.
А это уже достаточно для того, чтобы заинтриговать меня.
Их крепость находится в местности под названием "Ненависть". Она использовалась как притон грабителями годами, и располагается на вершине ущелья в горах несколькими милями к востоку от города. Крепость находится в сильно защищенном месте, однако была покинута за долго до того, как Орден обосновался там. Передние ворота очень хорошо охраняются, но мои источники рассказали о другом пути внутрь - старой вентиляционной трубе,
выходящей из машинной залы.
Члены Ордена - мерзкие парни - некроманты и убийцы. Они такое вытворяют, что даже я об этом не желаю говорить. Их лидер - Тристич, по слухам - истинное зло. Одни говорят, что он вампир, другие - что демон. И никто его никогда не видел. Ворваться в их крепость - это безумство. Но что уж тут... Однажды я ограбил бога. Но я никогда не грабил дьявола.
|
Chibboleth
|
|
Order of the Dew
|
Jayrude
|
|
Order of the Vine, The
Еще одна ночь, еще один заказ. Кто-то серьезно озаботился, чтобы привлечь мое внимание. Каждый скупщик в Городе рассказал мне, что какой-либо тип узнавал, как можно связаться со мной. Я решил узнать, кто же такой мой поклонник. Я знаю, в каком уголке Города он скрывается. Теперь мне стоит лишь его разыскать...
|
Conor Armstrong (SilentSleep)
|
|
Out for a Walk
|
JJ
|
|
Payback!
Я не могу в это поверить. Мое 'большое дело' оказалось ловушкой, подстроенной лже-нанимателем - Лордом Ханселем и Хаммеритами! Я проник в музей, прокрался к витрине с артефактом - и тут БАМ! Тревога, куча Хаммеритов и посмеивающийся Милорд Хансель рядом с ними. Мои ребра до сих пор побаливают после взбучки, которую они мне устроили... Они отобрали все мое оружие с оснасткой, и отдали Ханселю в виде трофея или что-то типа того. К счастью, я смог скрыть одну из отмычек - правда я не очень хочу рассказывать, где конкретно я ее спрятал. Достаточно того, что они не смогли найти ее во время обыска. По крайней мере, мне дали эту бумагу. Уже прошло пару часов, как я сижу в этой камере, и за это время я не увидел патрульных. Думаю, пришло время сматываться отсюда... Лорд Хансель, ты мой.
|
Tern
|
|
Phoenix Hath Risen, The
|
DarthsLair
|
|
Plot
Серия 1. The Jewelled Sword 2. To The Meeting 3. The Kill for Life
|
Dront
|
|
Poor Lord Bafford
Лорд Баффорд, самый богатый человек в округе, предположительно проигрался на азартных играх. Однако я знаю, что это неправда. Катти поведал мне настоящую историю. Баффорд спрятал все свои сокровища в своем загородном поместье. Это место редко посещается посторонними, но в то же время хорошо охраняется. Тайник с товаром более чем на 2000 монет находится где-то в подземельях под домом. Так как никто не бывал внутри, моя карта - это просто грубый набросок двора. В Баффорде есть одна черта, которая мне нравится. Он терпеть не может Хаммеритов, и смог собрать коллекцию их артефактов. В частности - Манускрипт Строителя. Он может пригодиться в будущем, если потребуется иметь дело с Хаммеритами. Пришло время сделать слухи о банкротстве Баффорда истинными......
|
Jordan C Steele
|
|
Prisoner's Revenge
Тебя схватила городская стража и поместила в тюрьму. Однако Хранители все-еще присматривают за тобой, и не позволят сгнить там.
|
Jan "Vitus" Vitek
|
|
Prodigal Corpse, The
|
Pseudonymouse (Chris Howcroft)
|
|
Project Hammer
Projekt Hammer
|
DarkThief Darek
|
|
Prowler of the Dark
|
Melan (Gabor Lux)
|
|
Rage of a Man
|
Spoonman
|
|
Ramirez's Revenge
Благодаря Рамирезу, ты оказался в руках Хаммеритов. Похоже, его задело твое путешествие в его особняк.
Ну Рамирез и постарался, чтобы ты его больше не побеспокоил - устроил подсадную утку, местного торговца.
И пока ты был занят подсчетом награбленного, его охрана незаметно подкралась сзади.
И подкинула тело без сознания к дверям Аванпоста Хаммеритов. Прямо как нежеланное дитя подбросили новым родителям.
Ну раз уж ты там, пора выжать из этого максимум. Найди парочку артефактов и убеги живым.
|
Apache
|
|
Ranstall Keep
Село Ранеи находится у подножия Крепости Рэнсталл, которая стоит на холме Алскарл, что у Города. Деревня и Крепость существуют многие столетия в гармонии друг с другом. Немногим более года назад, Крепость стала резиденцией лорда Далкстана, иностранца и отшельника. В первую же неделю его прибытия, Крепость захлопнулась перед деревней. Двери ее закрылись и начали охраняться, охрана начала патрулировать мирные улицы. Здесь должно происходить что-то зловещее...
|
Alex "Dashjianta" Thomson
|
|
Recipe for Turmoil
|
Psych0sis
|
|
Reminiscences
|
Spoonman
|
|
Restored Cathedral, The
|
Zaccheus (Richard C. Lafferty)
|
|
Retreival
Я отдыхал в баре, Танцующем Крабо-Человеке. Уставший и раздраженный после фиаско, которое потерпел из-за того, что как-то задел Мортана, местного пьяницу. Он мне заехал в челюсть, а когда я пришел в себя - все мое вооружение и ценности исчезли. Знаю Мортана, он продаст все за считанные копейки. Надо остановить его.
|
Daniel "Fred Chook" Chapman
|
|
Return of Ramirez
|
Griffin Bain
|
|
Return to Bafford Manor
|
DarthsLair
|
|
Returning a Favor
Краткое описание: На Хайуотерской генераторной станции был убит Брат Мерлон, священник из ордена Хаммеритов... подозрения пали на другого священника, брата Лукаса. Он не может рассказать правду о том, где был той ночью, поэтому у него нет алиби; если не найдутся никакие новые свидетельства, он будет арестован за убийство. Как-то в прошлом Лукас помог Гаррету и теперь попросил его об ответном одолжении: найти настоящего убийцу и очистить имя Лукаса.
Предисловие: "Прошло время, Гаррет, но ведь не настолько долгое, чтобы ты забыл? Я слышал, что те карты Редмондского монастыря тебе весьма помогли. Теперь я нуждаюсь в ответном одолжении.
Со времени нашей последней встречи кое-что изменилось - я возвысился в ранге и ныне являюсь священником Строителя, вторым по важности человеком на Хайуотерской генераторной станции. Жизнь моя могла бы быть совершенно замечательной, если бы не человек, с коим я вынужден был делить комнату с момента своего продвижения по службе. Брат Мерлон - не самая приятная личность, ибо продвигает карьеру свою любой ценой, и обычно за счет других. Вернее, мне следует сказать - продвигал. Вчера в библиотеке станции его нашли мертвым. Он был убит.
Поскольку один из стражников видел меня той ночью возвращающимся в свою комнату, ныне я под подозрением. Я заявил, что выходил на прогулку, но это оставляет меня без всякого алиби. Тем не менее, это лучший вариант, ибо правда безусловно приведет меня к наказанию. Я не убивал Мерлона, ибо провел ту ночь в обществе некой женщины, женщины, с которой встречался уже какое-то время. Подобные отношения, разумеется, неприемлемы для священника и в догматах весьма ясно говорится о последствиях. Нельзя, чтобы стало известно, где я был той ночью.
Сегодня прибывает дознаватель из местного храма и я боюсь, он арестует меня. Самый надежный способ снять с меня подозрение - найти убийцу. Мне нужно, чтобы ты осмотрел станцию. Я не сомневаюсь, что дознаватель сделает все возможное, но он может оказаться неспособен проникнуть в те места, куда могут привести тебя твои навыки - или даже подумать о таких поисках. Разумеется, я должен попросить тебя не причинять вреда моим собратьям, пока ты занимаешься этим делом.
Скорей всего, к тому времени, когда ты сюда проникнешь, меня будут держать под стражей, но все равно найди меня. Я дам тебе дополнительные сведения и карту станции. Ты сможешь достигнуть станции незамеченным, если воспользуешься тайным путем через канализацию.
Брат Лукас"
|
Maria Ström (Morrgan)
|
|
Returning the Lockpicks
|
Dront
|
|
Rigging the Votes
|
TaXi (Eben Lassen)
|
|
Robbing a House
|
BG Taffer (Svetlio)
|
|
Rogue's Honour
Тяжелые нынче времена. Инцидент в Петероски не помог поменять ситуацию к лучшему. Мне следовало лучше узнать Айрона, прежде чем доверять ему. Но он заплатил деньгами, и я рискнул. И в результате я застрял здесь - в деревеньке Винтерхельм, посмешище всей страны. Без помощи и без денег.
Репутация моя должна быть незапятнанной, и к счастью, тут есть человек, способный обеспечить ее. В деревеньке проживает местный дворянин по имени Терон - дьявол на устах каждого. По слухам, он является местным наркобароном - пещеры под деревней полны ночными грибами, выделяющими очень крепкую жидкость, из которой путем дистилляции делают наркотики. Терон подкупил всю полицию и, очевидно, получает очень крупную прибыль со всего этого. Достаточную, чтобы приобрести несколько святых ценностей. После того как я, скажем так, разговорил бывшего слугу вельможи, у меня появилась грубая карта особняка и всего добра, что там хранится. Наиболее ценным является некая Сфера, по слухам магическая - но что мы вообще знаем о подобных вещах то? Там так же есть Анк Мишры - религиозная безделушка, и вероятно более ценное Золотое яйцо Тута. Все они так или иначе принесут какую-то прибыль.
Конечно, важны не только деньги - но и репутация! Так что мне нужно унизить его! Мне в голову пришла идея заменить сферу на ногу оленя - будет забавно, и это лишь начало. Сложу тела без сознания в линию, сделаю им глупые выражения, нарисую полную карту особняка и помещу ее на доску объявлений - пусть все знают, что я лучший....
Я провел кое-какую разведку. Особняк находится в юго-западной части городка, и очень хорошо охраняется. Терон интересовался вопросами безопасности, всеми этими чудными и удивительными устройствами для обеспечения защиты своих капиталовложений, ключ к которым - грибные плантации, конечно. Все знают, что он владеет складом в северо-западной части селения, и, без сомнения, там есть выход к пещерам. А в пещерах есть тайных ход и в особняк - я даже готов держать пари на счет этого. Так что, таков будет план атаки.
По моим оценкам, склад будет охраняться, но не так сильно как особняк. Я знаю, что передняя дверь и боковые ворота всегда закрыты, и что там есть три патрулирующих охранника внутри. Однако там есть боковой узкий переулок, выглядящий многообещающие - уверен, что смогу найти нечто интересное, как попаду туда.
Что касается вооружения, я нашел магазинчик неподалеку, которым владеет крайне осторожный торговец. Он способен поставить все, что мне потребуется для выполнения миссии. У меня есть немножко денег, но я рассчитываю на то, что смогу найти еще немного по пути.
|
Triston Attridge (Totality)
|
|
Rogues' Lair
|
vegetables
|
|
Rose Garden
|
Melan
|
|
Rose of Bantry, The
Один богатый торговец сейчас договаривается с хаммеритами. У него есть старые четки, и он пытается заключить хорошую сделку. Сегодня ночью торговец будет спать в храме Молотов, оставив четки на борту своего корабля, "Роза Бантри".
Для вас это удачная возможность, но помните, что торговец мог забрать с собой ключи от своей каюты. Проникните в храм, найдите торговца, украдите ключ и вернитесь на корабль.
Проблема: стражник главных ворот храма заперся изнутри, так что придумайте способ выманить его наружу или ищите другой путь.
Приближается ночь, настало время Гаррета...
Примечание: и у храма, и у корабля по меньшей мере по два входа... выбирайте свой путь.
|
Etienne Aubert (Blutch)
|
|
Saint of Redmound, The
|
Maria Ström (Morrgan)
|
|
Saving Private Rye Anne
Местный богатей по имени Бруно выкрал одного военного героя, который недавно оскорбил его. У Бруно репутация "приглашающего в гости" всех тех, кто задел его чем-то.
|
Nirvana_Thief
|
|
Scarlet Cascabel, The
|
Tannar & PukeyBrunster
|
|
Scholar's Hand, The
|
nicked (Nick Dablin)
|
|
Schulmod
|
anonymous
|
|
Secret Affair, A
Тебя проинформировали о том, что продажный Лорд Вестон тайно завел любовную интрижку с Леди Баррон, чей муж недавно погиб при таинственных обстоятельствах. Скорее всего эта парочка имеет отношение к смерти Лорда Баррона, кого многие любили и уважали.
Лорд Вестон подарил Леди кое-какие драгоценности, и она хранит их в секретном месте до тех пор, пока не утихнут страсти по поводу смерти Лорда Баррона. Как только все нормализуется, она сможет появляться на публике с Лордом Вестоном и выставлять на показ свои ценные вещи.
Так что сейчас подходящее время, чтобы избавить вдоху от её ценностей. Ну а раз ты будешь искать секретные, то и обчисти это место заодно. Кроме того, попробуй найти свидетельства относительно Леди и её тайного любовника.
|
Aisha
|
|
Secret Way, The
|
David Webb (Hengist)
|
|
Seeds of Doubt
|
Duncan "The Deceiver" Cooke
|
|
Sepulchre of the Sinistral
Несколько дней назад мой осведомитель мне сообщил, что у соглядатая есть для меня какие-то сведения. По-видимому, этот соглядатай не спеша освобождает хаммеритов от их имущества. Зовут его Алексей, выглядит он весьма неряшливо. Когда мы встретились, я мог сказать, кстати, что он смотрел на меня так, будто затевает гадость... но суть дела в том, что у него было для меня предложение, а за квартиру нужно платить. Он хотел продать мне ключ, открывающий Гробницу Голадуса. Она расположена в хаммеритском Святилище, не так давно запечатанном из-за какой-то катастрофы, оставившей после себя сотни мертвых хаммеритов. По-видимому, там заперт волшебный меч, заодно с многочисленными сокровищами и побрякушками. Даже если сломать печать, немногие отважатся отправиться в глубины проклятой гробницы.У меня было насчет этого плохое предчувствие, но я все равно принял его предложение и купил Ключ Земли. Теперь все, что мне нужно сделать - открыть печать на Гробнице Голадуса и прикарманить тамошние сокровища. Доход должен оправдать риск; если слухи правдивы, количество похороненных в гробнице сокровищ чудовищно. Пора приготовить снаряжение; у меня есть ощущение, что все это будет не так легко...
|
Doaal (Guillaume Manders)
|
|
Serpentine Amulet, The
|
SneakyGuy101
|
|
Shadow Business
Продав Рог Квинта богатому дворянину, ты решил, что пришло время вернуть его обратно, чтобы позже продать опять. И ходят слухи, что этот дворянин владеет другим великим сокровищем - Рукой Славы. Наступает ночь... время Гаррета...
|
Etienne Aubert (Blutch)
|
|
Shadow of Doubt
Серия Part 1 : Walking the Edge Part 2 : Tears of Blood Part 3 : All Astir Part 4 : Broadsword of Sheol Part 5 : Nightcrawler Part 6 : Tuttocomb's Tomb (бонус)
|
Sperry
|
|
Shadow of Lord Rothchest, The
Прошло три недели с тех пор, как ты продал Меч Константина, понимая, что всегда
сможешь украсть его обратно. Идея заключалась в том, чтобы с вырученных денег
расплатиться со всеми своими долгами – и ты это уже сделал. Свой умысел был,
конечно, - забрать твое оружие обратно, плюс, в первую очередь, интерес к тому, кто
достаточно богат, чтобы его купить. Так было тогда.
Два месяца назад твой пижон (богатый иностранец) унаследовал обветшалый особняк
Ротчестов, внушительное строение, втиснутое между угрюмыми зданиями на южной окраине
Города. Особняк Ротчестов уже давно стоял заброшенным. Словно затаившийся и неясный
ужас, здание возвышается над узкими глухими переулками, разделенными несколькими
тавернами. Десятки лет поместье постепенно превращалось в груду архаичного щебня,
пока этот новый лорд (Кевил Ротчест) не явился, чтобы заявить о своих правах.
Судя по всему, Кевил жил в далекой стране, пока, наконец, наследство не привлекло его
сюда. Новичок в своем окружении, сильно интересующийся старинным оружием, Кевил казался
отличным объектом для обмана. Ты прикинулся скромным перекупщиком и продал ему Меч
Константина с непонятными опасениями по поводу того горячего пыла, с которым он сделал
это приобретение.
К несчастью, с тех пор стало известно кое-что, заставившее тебя усомниться
в соотношении риска/прибыли в твоей схеме. Нескольких слуг (недавно нанятых Кевилом
Ротчестом) не видели уже пару недель. Безлунными ночами из парка доносятся странные
песнопения. В довершение ко всему, ходят слухи, что особняк – ни что иное, как
отреставрированный Хаммеритский собор, на территории которого более двух сотен лет
назад произошло некое невыразимое святотатство. После осквернения его купила
живущая затворнически семья Ротчестов, превратив кладбище в частную территорию и изменив внешний вид дома и парка по своему вкусу.
Ротчест, похоже, не торопится приводить это место в порядок. Воспользовавшись
отдаленной башней, с помощью подзорной трубы ты заметил, что крыша требует ремонта,
и у тебя есть предположение, что все это место нуждается в хорошей чистке. К сожалению,
ты не смог обеспечить себя картой, что увеличивает твое беспокойство относительно
попытки грабежа. Еще хуже то, что Лорд Ротчест, как говорят, отлично владеет мечом,
и тебе совершенно не улыбается встретиться с ним лицом к лицу в его логове.
|
Purah (Anthony Huso)
|
|
Shadow Play
|
Schlock
|
|
Shadow Politics
|
skacky
|
|
Short Sewer
|
TACOS
|
|
Shunned
Эксперименты Фистрала с другими мирами на этот раз зашли слишком далеко. Он погиб, но в его доме что-то живет... Конечно - это слухи, которые совсем не интересуют вора, работа которого состоит в краже книги по названием Некрономикон. И, конечно, совсем не интересно то, что группа Механистов исчезла в доме тремя месяцами ранее вместе с тонной взрывчатки в их фургоне. Ты все равно вернешься... Со мной связался высохший седоволосый Гент, попросивший меня добыть одну книгу для него. Не просто книгу, как он сказал, а мощный оккультный том, названный Некрономикон, автор которого некий Абдул Альхазред. Он сказал, что копии этой книги чрезвычайно редки, поскольку эта книга запрещена Молотами как богохульная. По слухам, у них имеется копия в цитадели знаний, Крепости Беггингем, остальные уничтожены. Далее судьба ведет нас к эксцентричному ученому по имени Фистрал. За большие деньги он заполучил копию книги из другой страны для своих тайных экспериментов. Вскоре он умер вместе со своей женой. Никто не знает, отчего - местные даже не собираются идти для этого в его дом. Недавно туда направилась партия Молотов дабы уничтожить книгу и сравнять его дом с землей. О них тоже больше никто ничего не слышал. И вот туда я собираюсь идти. Мне просто нужно туда зайти, взять Книгу, и выйти назад. Я надеюсь, это будет просто...
|
Gonchong (James D. Roberts)
|
|
Skull Of Herzeloyde, The
Недалеко отсюда проживает дворянка, у которой есть ценный золотой предмет под названием Череп Херзелойдов. Он принесет мне неплохую выгоду, поэтому этой ночью я планирую его украсть. Дом защищается хорошо экипированной охраной, так что мне стоит быть осторожным. Если они увидят меня, то я в беде. Как только я проникну внутрь, мне нужно найти служанку Лизель. Она поможет мне заполучить ключ от комнаты с черепом. Мы с ней стали дружны некоторое время назад - думаю, она влюблена в меня, но к сожалению - она не особо в моем вкусе. Поиграю с ней, пока не получу ключ в своим руки. А дальше - дело техники: заполучить золотой череп и тихо выскользнуть назад на улицы.
|
Tore "twindreamer" Bekken
|
|
Skull of Lysander
Архимаг Тирулиан нанял меня с целью заполучить один предмет у конкурирующего мага, Лисандера.
Это Череп Броки - артефакт, несколько месяцев назад найденный в Затерянном Городе.
Тирулиан опасается, что Лисандер может использовать череп с нечестивыми целями.
Обычно я не сую нос в дела магов - они такие неженки, и выходят из себя по малейшей причине.
Но Тирулиан платит весьма хорошо, да и мало ли - вдруг превратит меня в буррика в случае отказа.
|
Phillip McReynolds
|
|
Sound of a Burrick in a Room, The
|
skacky
|
|
Station to Station
|
|
|
Storm, The
|
JJ
|
|
Stowaway
Stowaway - это короткая миссия, происходящая в доках.
Тебе надо пробраться зайцем на корабль, отправляющимся на Остров Строителя. Однако перед поездкой, ты решил задержаться в местном Храме Молотов. У них есть клинок, который несомненно будет полезным.
|
Apache
|
|
Sword of Drakul, The
Гаррет, Жизнь моей дорогой жены Андрэ безвременно оборвалась, и повинно в этом ужасное существо с лицом скелета по имени Влад. Самое страшное в том, что она стала нежитью - нечестивым зомби! Я был бы перед тобой в вечном долгу, оборвись бы жизнь этого Влада - весь город бы был в безопасности. Тебя это может заинтересовать - говорят, что древний Меч Дракулы хранится у Влада. Он наделен мощью, уничтожающей нежить, и Влад лично использует меч для покорения воли мертвых. В течение дня Графа охраняют обычные охранники и я не смирюсь с лишними смертями - так что, пожалуйста, не убивай их. P.S. Я не имею ничего против воровства в доме Влада, и уничтожения нечестивых созданий. Кроме того, моим кошмарам пришел бы конец, если бы ты смог уничтожить бренные останки моей бедной Андрэ.
|
Michael Webb
|
|
Talisman of the Keepers
Дорогой Гаррет, Мы следили за Молотами несколько последних месяцев. Хранитель Лукас проник в их орден и передал нам информацию относительно их действий. Получается, что при расширении своих подвалов, они наткнулись на древний храм. Маркировки этого храма знакомы нам. Их люди давным-давно украли Талисман. До сих пор мы думали, что он потерян. Хранитель Лукас пытался выкрасть его при помощи вора по имени Феликс. Это должна была быть простая работа, но все разрушила жадность Феликса. Молоты поймали его, когда он пытался ограбить могилу. Хранитель Лукас сумел бежать, а от Феликса мы с тех пор ничего не слышали и не хотим. Мы проси вас украсть Талисман Хранителей. Вы будете щедро вознаграждены за это задание. Хранитель Лукас также будет благодарен, если вы сможете вернуть его медальон. Один из Молотов, Брат Девен держит его у себя. Прилагается карта Храма. Хранитель Лукас не имел полного доступа ко всем закоулкам Храма, поэтому мы не можем обеспечить вас полной картой, но мы отметили секретный вход. Вы должны проникнуть через стену сбоку храма, так как главный вход хорошо охраняется, хотя для вас это все равно не проблема. Предупреждаем, что Главный Священник запечатал вход в руины. Желаем вам удачи. Хранитель Андрус
|
Kozmala
|
|
Temple of the Forgers, The
Вот уже в течение многих лет моряки в шторм находят порт по загадочному отблеску света, падающему с острова Сансирос. Эта скала, расположенная примерно в миле от берега, во время ранних войн служила прибежищем хаммеритским священникам. Хотя остров считается заброшенным уже много лет, в недавней посылке для хаммеритского Первосвященника, перехваченной Хранителями, содержалась старая Печать Сансироса. Более того, в письме упоминалось имя Левиуса, первого из Хранителей, покинувшего их ряды ради более прибыльных сфер. Хранители думают, что на этом Сансиросе может быть штаб Храма Кузнецов, иначе известного как Хаммеритская Тайная Полиция. Ходят слухи, что у них есть досье на всех и каждого... Я "одолжил" у своего друга Рамиреса Баллон с Теплым Воздухом, уверен, он будет по нему скучать...
|
James Slade
|
|
Thief: Brainchild
|
Sperry
|
|
Thief: The Black Parade
|
Feuillade Industries
|
|
Thief's New Year 2014, A
|
SneakyGuy101
|
|
Thief's Training, A
|
Snake (Colm Lardner)
|
|
Thieves Quarter, The
|
Alan Miles (Rugball)
|
|
To Whom The Bell Tolls
|
DarthsLair
|
|
Tomb of Saint Tennor, The
|
vegetables
|
|
Torben - The Traitor
Маленький и быстрый уровень. Глава Гильдии послал вас убить предателя.
|
IOnDo
|
|
Tower of Illusion, The
|
Wrichards
|
|
Tower of St. Moria, The
|
DarthsLair
|
|
Treachery
|
Sperry
|
|
Treasury, The
Несколько дней назад ты подслушал ночью разговор пьяного сержанта в Оленей Голове. Он болтал о том, что в подземных пещерах водятся люди-крабы, которые и создали их. Несмотря на то, что сержант был мертвецки пьян, он довольно резво убеждал, что они действительно там существуют. Также он сказал, что этот путь ведет в Сокровищницу Молотов. Обычно, работая на других людей, ты получаешь награду, но теперь это звучит подобно большой личной выгоде. Ты нанял мелкого вора по имени Псих Сэм, которых согласился сегодня ночью помочь проникнуть на площадь Палачей. Он сейчас сильно обозлен на Молотов за то, что его публично пороли в предыдущем месяце.
|
Bryan Matthews
|
|
Trial by Night
|
Scarza.MJA
|
|
Trickster's Return, The
Константин вернулся! (хотя ты и его убил в прошлый раз...) Он снова заполучил Глаз, его злобные планы не изменились. Тебе удалось узнать, что Трикстер обосновался в замке Хаммеритов на севере города. Задание - проникнуть внутрь замка, найти его, заполучить Глаз и незаметно выбраться оттуда. Берегись! Множество жутких созданий скрывается возле него...
|
Sneaky Shadow
|
|
TSR-1000
|
Spoonman
|
|
Turning the Tables
Ну что же, уж точно не так ты планировал провести этот вечер - уже один труп, а время еще не успело перевалить за полночь. Всё началось со спокойного и тихого вчера в твоей любимой пивной, обещающего продолжиться простой и несложной работенкой, как только ночь станет темнее, а стражники - сонливее. Однако все в миг изменилось после того, как Скеллер попробовал насесть на тебя. У него, конечно, не было ни единого шанса, как только он вытянул свой кинжал. Впрочем, тут есть и положительный момент - Скеллер оказался еще большим балбесом, чем могло показаться с первого взгляда - при себе у него оказалось письмо от работодателя. Похоже, что Лорд Биффорд устал упрашивать тебя присоединиться к его компашке, вот он и решил убрать конкурента. Скеллер должен был забрать свою награду этой ночью, и ты сделаешь это за него. Это скорая работёнка, и у тебя нет времени на покупку нового оснащения. К счастью, при себе уже было немного кое-каких вещей. Все, что понадобится сделать - так это проникнуть в дом Лорда Биффорда, прикончить его, перетащить труп Скеллера и Биффорда в сокровищницу. В результате избавишься от всех возможных проблем - все вокруг подумают, что те поубивали друг друга за деньги. И хотя убийство - это показатель непрофессиональности - в данном случае это самозащита.
|
Daniel Corder aka Thiefs_Pawn
|
|
Tuttocomb's Tomb
Данное действие имеет место спустя какое-то время после проделок Гаррета. Ты ищешь двойник Рога Квинтуса в глубинах древнего, разрушающегося храма. Дубинка была потеряна во время путешествия в это место (и о нем скоро будут знать все воры...) Тем не менее, нет ничего, с чем бы ты не справится. Вокруг тебя мрачные и незнакомые залы, к счастью, полные сокровищь. Так что из этого можно получить выгоду.
|
Sperry
|
|
UFO
|
JIS
|
|
Ultimate Burglary
|
Terra
|
|
UndeadLand
|
JIS
|
|
Undercroft, The
|
Sperry
|
|
Unforgiven
Кажется, сейчас я не могу даже пройти по улице, чтобы за каждым моим движением не следили. И Хранители, и Молоты так плотно следят за мной, что я не особенно удивился, когда "экскорт" Молотов проводил меня в местный храм. Я как раз примерился стянуть кошелек у жирного дворянина. Видимо, священник хотел сказать пару слов - вероятно, о моем еретическом образе жизни и множестве прочих моих дурных поступков. Однако, как выяснилось, причина была не в этом.
Молоты не так фанатичны, как вы думаете. На самом деле некоторые из них такие же заблудшие, как лучшие - или худшие - из нас, грешников. Отец Асмодел был одним из таких, и для меня у него в запасе было особое обращение. Замок Асмодела был предназначен для охраны одной из их древних реликвий - старинного меча, сделанного, как предполагают, во время основания ордена Молота. Он хотел, чтобы я вернул меч, не создав суеты, по-видимому для того, чтобы вышестоящие священники не узнали сразу же о его пропаже. Из той информации, которую дал мне Асмодел (ее было немного), меч, по слухам, находится во владении лорда Брендли, дворянина и торговца, который, несомненно, намерен как можно скорее продать его одному из своих наименее почтенных партнеров. По словам слуг, меч, скорее всего, держат в хранилище под зданием, и чтобы туда попасть, мне нужно найти ключи. Поначалу я думал, что это подстава, но он предложил мне 20 000 за возвращение меча, а Молоты станут делиться такими деньгами, только если им что-нибудь очень сильно нужно.
|
Adramelech
|
|
Uninvited Guests
Казалось бы, что после длинной ночи, полной тяжелой работы, можно вернуться домой и получить награду в виде заслуженного отдыха. Но не в этот раз. Оказалось, что мое убежище раскрыто, и большая группа солдат сейчас занимается зачисткой в доме. Какая смелость! Не думаю, что смогу справиться с ними всеми. Однако я не должен им позволить добраться до Глаза. А с длинными... языками разберусь позже.
|
Shock Troop
|
|
Unseen, The
|
skacky
|
|
Up in the Bonehoard
|
StinkyKitty
|
|
Upward Spiral, The
|
Spoonman
|
|
Varyx Obelisk, The
|
xarax
|
|
Vigil, The
Сиквел 'Lord Edmund Entertains' (Прием Лорда Эдмунда)' начинается с того, что Гаррет вламывается на похороны Герцога Крейгана. Рекомендуется, чтобы вы поиграли сначала в миссию Lord Edmund Entertains, иначе вы многое в миссии не поймете. Мои друзья и родственники, Когда вы читаете это, я пройду сквозь тени смерти. Мое богатство должно быть распределено и мое тело приготовлено к пиршеству червей. Однако у меня есть для вас просьба. Дневник с описанием моего путешествия к Темным Островам должен быть со мной в каменном саркофаге вне досягаемости смертных глаз. И если я умру, чего и боюсь, последний из Лордов Крейганов, пожалуйста, моя жена, мои доверенные друзья, смотрите за моим телом в течении трех дней, а за тем запечатайте мою могилу на вечность. И если мои требования будут выполнены, я смогу отдыхать в тишине и покое.
|
Banshee
|
|
Virtual Asylum
Я нашел у Катти на чердаке целый набор виртуальных симуляций для тренировок, смысл которых лишь один - просто выжить. Похоже, не будет слишком сложно. Так же на глаза попался целый ворох заметок по этому симулятору - думается, все будет весьма реалистично. Надо будет следить за каждым моим шагом...
|
Sperry
|
|
Wanted: Dead or Alive
Сегодня ночью у меня особая работа. Крестьянская семья обратилась к скупщику за помощью, а тот связался со мной. Их сын был казнен недавно - его вина была в том, что он защищался в борьбе с охранниками шерифа в местном пабе. Один из них был ранен, и вскоре после этого Шериф арестовал их сына и повесил за государственную измену. Теперь семья жаждет мести, и хочет схватить Шерифа.
У меня есть и личные мотивы, так что я возьмусь за работу, даже если оплата будет не так высока, как я обычно беру. 'Мясник из Блейна' - это палач, работающий под командованием Шерифа. Он повесил одного из моих старых партнеров в то время как я только начинал. Земля круглая... Как только я выполню свою работу, нужно будет найти выход оттуда. Ночка должна выдаться интересной...
|
SoulOnIce
|
|
Whispers Below the Cobblestone
|
Korthak
|
|
Whistling of the Gears, The
|
FireMage
|
|
Widow's Ire
1. The Valley of the Burned 2. The Widow's Ire
|
StinkyKitty
|
|
Woodkey Resthouse
|
GOB
|
|
Working Late
|
AntiMatter_16
|
|
Yakuza
|
JIS
|
|
|
|
|